新哈飞

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 915|回复: 3

[文学.读书] 趣说博山话

[复制链接]
发表于 2010-1-17 23:04:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
       一方水土养一方人,一方人说一方话。鄙人是博山人,讲一口地地道道的博山话,近对自家语言颇有想法,虽不是语言学家,但不妨趣说一番。

        博山话直,象周围突兀的山巅。因不会卷舌或舌卷得不够,博山话似不会转弯,不够婉转,最明显的例子是“日”、“二”不分,“把那旮旯来了个二{日}本鬼子,手里提了把二巴匣子”,在此,“日”读成“二”。也难怪,博山人将“汉奸”不叫“汉奸”,叫“三本”,倒也引申得有些道理。

        博山话硬,硬得象山涧里的石头。博山自古以来便是陶琉之乡,工业矿区,想必是铁砧上的锤打,窑火中的炼狱造就了博山话硬的特质。“非常好”不叫“非常好”,叫“岗好”,两人吵嘴打架叫“贼打”,硬得够可以了。

        博山话爱省略,有时省略得让人啼笑皆非。去年有一外地文友来博,一群博山人想请他到西山姚家峪吃饭,说话时自然把姚家峪中间的“家”字省略了,外地文友急问:“怎么?窑峪?你们这里有红灯区?”让人捧腹大笑一阵。

        博山话尽管又直又硬,但也颇具感情色彩,如“伙”和“好”,便是使用率极高的语气助词。两个男士碰面,一个问:“干啥伙?”另一个答:“逛逛伙。”两个女士问候,一个问:“好,吃了木{没}?”另一个答:“还木{没}了好。”“伙”和“好”使交流中平添了诸多亲昵成分。

        博山话常常把原音读讹。今年夏天见一外地来来客用普通话向一博山老妇问路:“秋谷怎么走?”老妇头摇得象拨浪鼓,连说不知,后来客说是参观赵执信纪念馆,老妇才顿悟道:“我们这里没有秋谷,只有秋勾,你早说不就明白了。”象这类读讹的地方还有,如乐疃村,有些博山人偏偏读作“涝台”,就两个字便读错两个,不是本地人,天知道该村在地球上哪个方位。

        博山话是博山人在异地的名片。那年在广州出差,仿佛进了满是鸟语的世界,语言不通,吃住行都存在问题。一次到饭店吃饭,突然听到套间传来熟悉的博山口音,心中大喜,急忙推门凑上前去。不用自我介绍,只几句博山话就受到席间老乡的热烈欢迎。我更有他乡遇挚友的欣喜,不仅结识了几位家乡朋友,还白蹭了一顿酒饭。

        随着普通话的推广,现在许多博山青年人特别是青年学生已经在说普通话了,但博山话的影响还在,人们戏称他们说的是“博山普通话”。博山电台、电视台的几个主持人说一口流利的普通话,但因是博山人的缘故,细听起来,那话和中央台主持人的话还是有区别的,我想,不是水平差异,而是地区差异,没办法的事
发表于 2010-1-17 23:51:47 | 显示全部楼层
发表于 2010-1-17 23:54:13 | 显示全部楼层
发表于 2010-1-18 00:11:27 | 显示全部楼层
地方语言非常丰富啊
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|哈飞车友会 ( 鲁ICP备15020090号-4 ) | 点击这里给我发消息 |

GMT+8, 2024-4-19 12:26 , Processed in 0.026726 second(s), 5 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X

© ys166.com

快速回复 返回顶部 返回列表